eng-thai-eng dictionary - Słownik angielsko-tajski-angielski.
Język tajski, delikatnie mówiąc, nie jest to łatwe dla białego człowieka. Po pierwsze, Thai tonu. Pięć kolorów. Źle w Waszyngtonie, Thais nie rozumie lub nie rozumieć inaczej. Po drugie, tajski język pisany jest bardzo różni się od łacińskiego i cyrylicy, ale zasada jest jedna alfabetyczne pismo. Thai alfabetu: 44 spółgłosek; 15 samogłosek znaki, które stanowią co najmniej 28 samogłosek formy, marker 4-tonowym oraz szereg operatorów specjalnych (na skrócenie samogłoski, aby anulować spółgłoskę symbolu podczas czytania, operator powtórzenia ostatniej sylabie / słowo / Zwrot / oferta, operator zmniejsza słów / fraz). To łatwiejsze niż chińskich znaków, ale także dość trudne. A co najważniejsze - masz dużo czasu, trzeba nauczyć się mówić, praktikovavtsya i nauka czytania / zapisu Thai. Obserwacje najbardziej podstępnych: Bat trudne do opanowania, ale to środowisko jest on bardzo szybko zapomniał
Szczegóły do uzgodnienia:
Komentarze nie znaleziono